Zespół Omega nagrał również wersję angielskojęzyczną (The Girl With The Pearl's Hair) oraz niemieckojęzyczną (Perlen im Haar). Najczęściej coverowany w Czechach (jako Dívka s perlami ve vlasech, między innymi przez Aleša Brichtę, Gabinę Goldovą) i Polsce (jako Dziewczyna o perłowych włosach, między innymi przez Kult To prostsze, nizby się wydawało: Gyöngyhajú lány = Perlistowłosa dziewczyna. O, i juz jedna zagadka rozwiązana. Drugą jest pewnie dziwne wrazenie, ze jedyne, co rozumiemy ze śpiewu wokalisty, to "kiszki elefant". I tu przeczucie nas (połowicznie) nie zawiodło.

W 1970 r. swoim największym przebojem, utworem „Gyöngyhajú lány" (Dziewczyna o perłowych włosach), Omega zdobyła nagrody: w czerwcu, na festiwalu Barbarella w Palma de Mallorca i w listopadzie na Yamaha - Festival w Tokio, gdzie za drugie miejsce każdy członek zespołu otrzymał motocykl. Przebój został wydany przez JVS na SP.

Original lyrics Dziewczyna o perłowych włosach 1. Stracone złudzenia i sny kolorowe Nie wrócą już nigdy, na wiatr porzucone A przecież tak chciała iść przez życie swą drogą Lecz życie nie dało jej żadnych szans Ref.: Do widzenia, dziewczyno ma O perłowych włosach jak mgła Żegnaj, nie roń już łez Wszystko ma swój kres Do widzenia, dziewczyno ma
Tak chciała mieć słońce na swym białym niebie. Straciła swe szczęście, nie chciała być sługą. Bo jedną miłością nie można żyć długo. Ref.: Do widzenia, dziewczyno ma. O perłowych włosach jak mgła. Żegnaj, nie roń już łez. Wszystko ma swój kres (x2) A przecież tak chciała iść przez życie swą drogą.
. 245 741 654 628 150 796 673 73

omega dziewczyna o perłowych włosach po angielsku